نصرالله مدقالچی در بیمارستان: حالم خوب است و در تدارک دوبله «آنشرلی» هستم
نصرالله مدقالچی که این روزها در تدارک فصل جدید دوبله انیمیشن «آنشرلی» است، بهتازگی برای عمل جراحی در بیمارستان بستری شده است.

این هنرمند باسابقه عرصه دوبله که در بیمارستان به سر میبرد، در گفتوگویی با ایسنا وضعیت جسمی خود را مساعد توصیف کرد و در عین حال توضیح داد: قرار است، فردا، ۲۳ اردیبهشت ماه ـ یک جراحی در ارتباط با کیسه صفرا داشته باشم.
مدقالچی در ادامه درباره مجموعه جدید «آنشرلی» که قرار است در ماههای آینده دوبله آن را آغاز کند، گفت: این مجموعه نسبت به مجموعههای قبل کمی متفاوت است؛ به این دلیل که تصاویر کمی جذابیت گذشته را ندارد و همه اینها به دلیل هوش مصنوعی و ابزارهای جدید است. اما چهره خود شخصیت آنشرلی و دیانا و کمی هم شخصیت متیو به نظر خوب است.
مدقالچی در پایان گفتوگو با ایسنا یادآور شد که با مریم شیرزاد (گوینده نقش آنشرلی) برای آغاز کار در ماه آینده قرار گذاشته است.
مدقالچی از گویندگان نقشهای اصلی و مکمل در تاریخ دوبله است که به جای چهرههای برجستهای از سینمای جهان نظیر آنتونی هاپکینز، ژان گابن، جین هاکمن، لی وان کلیف، هنک شریدر (بریکینگ بد) ایلای والاک (خوب، بد، زشت) رابرت دنیرو (قاتلان ماه کامل) صحبت کرده است. از کارهای شاخص او میتوان به گویندگی به جای مایکل آنسارا در نقش «ابوسفیان» در فیلم محمد رسولالله و همچنین تیتراژ به یادماندنی «آن شرلی دختری با موهای قرمز» اشاره کرد که متن آن نیز توسط خود او نوشته شده است.