سفیر آلمان: زبان فارسی کلید درک متقابل میان ایران و آلمان است
مارکوس پوتسل در همایش ایرانشناسی در تهران گفت: ایرانشناسی فقط زبان نیست، بلکه پلی برای تبادل فرهنگی و فهم عمیق تاریخیست.

مارکوس پوتسل در مطلبی با اشاره به حضورش در همایشی در ارتباط با ایران شناسی نوشت : آیا در سال ۱۹۸۶ هنگامی که در برلین تحصیلاتم در رشته ایرانشناسی را آغاز کردم، تصور میکردم که چند سال بعد در تهران، در برابر جمعی از کارشناسان برجسته در مناسبات سخنرانی کنم؟
وی گفت: بسیار خوشحالم که پنجشنبه گذشته این فرصت نصیبم شد.
این دیپلمات آلمانی با بیان این که ایرانشناسی فراتر از زبان پارسی است. این رشته تاریخ، باستانشناسی، ادبیات و هنر را در بر میگیرد، اظهار کرد : آلمان از قرن هفدهم به پژوهش در ایرانشناسی کمک کرده است. امروز شش دانشگاه در آلمان – بامبرگ، برلین، گوتینگن، هامبورگ، کلن و ماربورگ – دارای دانشکدههای ایرانشناسی هستند.
مارکوس پوتسل در ادامه خطاب به مخاطبان خود افزود : بهعنوان سفیر در تهران، زبان پارسی کلید درک متقابل و تبادل است. نه تنها در این فضا، بلکه در زندگی روزمره، دیپلماسی و دیدارهای متعدد با شما.